Статья Сергей Виноградов от 25.07.2018
Французы и франкоговорящие читатели заново откроют русскую литературу. Проект «Русская библиотека», в рамках которого будут изданы 100 томов русских писателей в современных переводах, был представлен весной на книжном салоне в Париже. Авторами проекта стали российский Институт перевода, Институт славистики университета Сорбонна и французские издатели. Первые четыре тома новой серии уже вышли в свет.
Список писателей и произведений, который пока сформирован не до конца, может удивить российского читателя, поскольку с нашей школьной программой совпадает лишь частично. Координатор проекта с французской стороны, член редакционного совета «Русской библиотеки» и известная переводчица Анн Колдефи-Фокар рассказала «Русскому миру», какую цель преследуют авторы серии, по какому принципу отбираются для неё произведения и какое место занимает русская литература в домашней библиотеке современных французов. И, наконец, почему не смеялись над произведениями Гоголя и за что любят Льва Толстого.