Le Monde qui Vient

2 résultats affichés

  • Huit Milliards de Cendrillon

    Édition en langue française

    Le monde d’avant, le monde pendant, le monde d’après ? Sous la forme de courts essais ou de nouvelles, neuf écrivains russes contemporains posent l’ensemble des questions induites par la pause mondiale que nous venons de vivre.

    Participent au recueil : Marina Akhmedova, Iouri Arabov, Sacha Filipenko, Andreï Guelassimov, Chamil Idiatoulline Anna Kozlova, Sergueï Lebedev, Vladislav Otrochenko, Evgueni Vodolazkine.

    Six jeunes photographes présentent aussi leurs clichés réalisés en Russie au temps du confinement.

    Éditions Nouveaux Angles (Moscou), L’Inventaire (Paris), 2020.

     

  • Manaraga

    Édition en langue française

    En coédition avec les Éditions L’Inventaire
    Ce livre a été publié avec le soutien de l’Institut de la Traduction Littéraire de Russie

    Traduit par Anne Coldefy-Faucard

    Le prix Russophonie 2020 pour la meilleure traduction du russe vers le français

     

    Avec la version française de Manaraga, Vladimir Sorokine est le premier écrivain contemporain inclus dans le programme « La Bibliothèque russe. Les 100 incontournables de la littérature russe », proposé par la Russie, où sont déjà parus Tourgueniev (Éditions Stock), Biély (Éditions des Syrtes), Annenkov (Éditions Verdier), Alexis Tolstoï (Louison Éditions).